Unexpected situations can crop up at home or abroad and sex is no exception. Sometimes, what seemed like a great idea the night before, doesn't seem so clever in the morning! It can be hard to know what to say to get out of such situations once you're in them but don't worry, here you can find some of the most common exit phrases for when you need them most.
We've even translated them into the languages of the most popular holiday destinations for summer 2010! You can read them out or print them off if to show your one night stand so that they understand you.
We know it can be hard to think of the right thing to say in tricky situations and these suggestions may help you avoid any dramatic, embarrassing or hurtful nervous blunders.
Of course, it will still be up to you to decide which is the most appropriate to use at the time!
"Thanks, I had a really great night but I need to be somewhere."
FRENCH:
"Merci, c'était vraiment une soirée super sympa. Il faut que j'y aille là, je suis censée être ailleurs.
"
ITALIAN:
"Grazie, ho passato una bellissima serata ma adesso devo proprio andare.
"
SPANISH:
"Gracias, anoche lo pasé muy bien, pero tengo que ir a otro sitio.
"
GREEK:
"Ευχαριστώ, η βραδιά ήταν υπέροχη, αλλά πρέπει να πάω κάπου.
"
TURKISH:
"Teşekkürler, gerçekten muhteşem bir geceydi ama başka bir yerde olmam gerekiyor.
"
ENGLISH: Thanks, I had a really great night but I need to be somewhere.
"Sorry, I really have to go – that was my friend and she really needs me to meet her! "
FRENCH:
"Désolée, mais il faut que j'y aille : c'était mon amie et elle insiste pour que je parte avec elle !
"
ITALIAN:
"Mi spiace, devo proprio andare: era una mia amica e ha davvero bisogno di vedermi!
"
SPANISH:
"Lo siento, pero realmente me tengo que ir. Era mi amiga y necesita verme urgentemente.
"
GREEK:
"Συγνώμη, πρέπει να φύγω – ήταν η φίλη μου και θέλει να συναντηθούμε οπωσδήποτε!
"
TURKISH:
"Üzgünüm, gerçekten gitmek zorundayım – arkadaşımdı ve gerçekten benimle buluşması gerekiyor!
"
ENGLISH: Sorry, I really have to go – that was my friend and she really needs me to meet her!
"Last night was really fun but I'm not looking for anything more."
FRENCH:
"C'était vraiment bien hier soir, mais je préfère en rester là.
"
ITALIAN:
"Ieri sera mi sono molto divertita ma non cerco nulla di più.
"
SPANISH:
"Anoche lo pasé muy bien, pero no estoy buscando nada serio.
"
GREEK:
"Χτες βράδυ ήταν ωραία, αλλά δεν ψάχνω για κάτι παραπάνω.
"
TURKISH:
"Dün gece gerçekten hoştu, ama daha fazlasını aramıyorum.
"
ENGLISH: Last night was really fun but I'm not looking for anything more.
"I have to run – but give me a call. My number is..."
FRENCH:
"Il faut que je file, mais appelle-moi. Voilà mon numéro :...
"
ITALIAN:
"Devo proprio scappare ma chiamami. Il mio numero è...
"
SPANISH:
"Tengo que irme ya, pero llámame. Mi número es...
"
GREEK:
"Πρέπει να φύγω – τηλεφώνησέ μου όμως. Το τηλέφωνό μου είναι...
"
TURKISH:
"Gitmek zorundayım – ama beni ara. Numaram...
"
ENGLISH: I have to run – but give me a call. My number is...
"Last night was great, thanks, bye!"
FRENCH:
"C'était vraiment bien hier soir, merci, salut !
"
ITALIAN:
"L'altra notte è stato fantastico, grazie, ciao!
"
SPANISH:
"Anoche fue genial, gracias. ¡Adiós!
"
GREEK:
"Χτες βράδυ ήταν υπέροχα, ευχαριστώ, αντίο!
"
TURKISH:
"Dün gece muhteşemdi, teşekkürler ve hoşça kal!
"
ENGLISH: Last night was great, thanks, bye!
"I'm really sorry, I have a boyfriend!"
FRENCH:
"Désolée, mais je ne suis pas libre : j'ai un petit ami!
"
ITALIAN:
"Mi dispiace tanto, ho il ragazzo!
"
SPANISH:
"Lo siento mucho, pero tengo novio.
"
GREEK:
"Λυπάμαι πολύ, έχω αγόρι!
"
TURKISH:
"Gerçekten üzgünüm, erkek arkadaşım var!
"
ENGLISH: I'm really sorry, I have a boyfriend!
"I have to go – I'm flying home today!"
FRENCH:
"Il faut que j'y aille : je suis censée prendre l'avion demain !
"
ITALIAN:
"Devo andare, oggi torno a casa!
"
SPANISH:
"Lo siento mucho, pero tengo novio.
"
GREEK:
"Πρέπει να φύγω – επιστρέφω αεροπορικώς στην πατρίδα μου σήμερα!
"
TURKISH:
"Gitmek zorundayım - bugün eve uçuyorum!
"
ENGLISH: I have to go – I'm flying home today!
"That was lovely, maybe I'll see you around."
FRENCH:
"C'était vraiment sympa, peut-être qu'on se reverra un de ces quatre?
"
ITALIAN:
"È stato molto bello, magari ci rivediamo in giro.
"
SPANISH:
"Ha sido genial, puede que nos volvamos a ver por ahí.
"
GREEK:
"Πέρασα υπέροχα, θα τα ξαναπούμε.
"
TURKISH:
"Çok güzeldi, belki yine görüşürüz.
"
ENGLISH: That was lovely, maybe I'll see you around.
"I've got to go, my taxi is outside."
FRENCH:
"Il faut que j'y aille : mon taxi est arrivé.
"
ITALIAN:
"Devo andare, c'è il taxi fuori che mi aspetta.
"
SPANISH:
"Tengo que irme, mi taxi está en la calle.
"
GREEK:
"Πρέπει να φύγω, ήρθε το ταξί μου.
"
TURKISH:
"Gitmek zorundayım, taksi beni bekliyor.
"
ENGLISH: I've got to go, my taxi is outside.
"Your taxi is waiting outside."
FRENCH:
"Votre taxi est arrivé.
"
ITALIAN:
"C'è il taxi fuori che ti aspetta.
"
SPANISH:
"Hay un taxi esperándote en la calle.
"
GREEK:
"Το ταξί σου περιμένει.
"
TURKISH:
"Dışarıda taksi seni bekliyor.
"
ENGLISH: Your taxi is waiting outside.
Click here for advice on emergency contraception